|  
         
		  
		
		  
		
		Liuda Petkevičiūtė, Vytautas Musteikis 
	  
		  
		
		  
		
		ŽODYNĄ PAVARČIUS 
		  
		
		  
		
		
  
		Mes, lietuviai, nuo seno engiami savųjų 
		didžiūnų ir užkariautojų taip įgudome jaustis menkesni ir prastesni, 
		kad savęs menkinimas ir netgi niekinimas ilgainiui tapo ne tik blogu 
		įpročiu, bet ir tautinio savitumo dalimi. To bruožo akinami nevertinam 
		nei savo kalbos, nei papročių, nei viso kito protėvių paveldo tol, kol 
		jo nepagiria kas nors iš svetimtaučių. Mums vis už jūrų marių veršiai 
		midų geria. 
		Baigus leisti Didįjį lietuvių kalbos žodyną (20 dalių) ir sukaupus 
		kalnus medžiagos jo papildymams, paaiškėjo, jog mūsų kalba  bene 
		žodingiausia iš šiandien gyvuojančių, o mūsų žodynas  didžiausias 
		pasaulyje: jam panaudota daugiau kaip penki milijonai žodinių vienetų! 
		Regis, įrodinėti nereikia, kad turėtume tuo 
		nepaprastu, ypačiu paveldu didžiuotis ir jį branginti, turtinti, 
		puoselėti, o juo pasirėmę  toliau rutulioti, stiprinti dabartinę 
		bendrinę kalbą. Ir būtinai jo pagrindu kurti naujus, lietuvių kalbos 
		dvasią ir darybą atitinkančius žodžius naujiems reiškiniams pavadinti. 
		Kodėl būtinai savo gimtosios kalbos pagrindu 
		turime kurti naujadarus? Ir kas iš viso yra kalba? 
		Visa Visatoje skleidžia virpesius. Galima 
		sakyti, ji netgi sudaryta iš aibės virpesių. Vienus suvokiame kaip 
		šviesą, kitus  kaip vaizdą, garsą, kvapą, trečių ir išvis nevokiame. 
		Tačiau nepaisant nieko jie smelkia mus, veikia, tampa mūsų kūnų, sąmonės 
		ir dvasios dalimi. Kalbos radosi iš siekio savitai atgaminti tuos 
		virpesius, juos perteikti, o galiausiai  išreikšti savąją, kiek 
		kitokią, nei kitų reiškinių ar padarų dvasią. 
		Senąją prokalbę ir iš jos kilusią lietuvių 
		kalbą kūrė protėviai, gyvenę darnoje su gamta, su Visata ir Dievu. Taigi 
		savo sukurta kalba, tam tikrais jos sągarsiais ir virpesiais jie tartum 
		perdavė mums tos darnos išraišką, jos atspindžius, o tikriau pasakius, 
		atgarsius, kurie ne tik leidžia mums kalbėtis, tai yra dalintis mintimis 
		savitoje, darnos prisodrintoje dermėje, bet ir saugo mus, apgaubdami 
		tarsi gaubtu tam tikrų virpesių bangomis, į kurias atsimušę subyra mūsų 
		nesužeidę karingi ir net žudantys aplinkos pradai. Tas mūsų kalbos 
		įtaisas toks paprastas ir sykiu toks gudrus, kad kas kartą kalbėdami 
		save gydome, saugome ir vėl atgaminame aną, būtąją darną. 
		Į tą saugantį ir globojantį savo kalbos 
		virpesių gaubtą kaišiodami svetimybes, patys savo valia jį suardome, 
		suplėšome ir šitaip netekę globos ir saugos, prarandame tai, ką vadiname 
		tautos dvasia, o jai išsikvėpus  ir tai, ką vadiname tautiniu savitumu 
		ir saviraiška, tampame svetimųjų įkaitais. 
		Jei vis dėlto manome tebeturį nors kiek 
		tautinės nuovokos, stačiai privalome stabdyti ligi šiolei neregėtą 
		svetimybių antplūdį. Visi neabejingi lietuvių kalbai turime atsikratyti 
		įpročio skonėtis svetimžodžiais, o sąvokas naujovėms pavadinti turime 
		kurtis patys, iš bekraščių bedugnių savo didžiosios didingosios kalbos 
		klodų. Taigi 
		pirmoji ir pagrindinė užduotis būtų tokia: kiekvienas kaip įmanydamas 
		gryninkime SAVO kalbą, išvėtykime iš jos nelemtas svetimybes  tik taip 
		pajėgsime grąžinti bemaž jau prarastą tautinį orumą ir savigarbą. /.../ 
		Šį rašinį įlinguosime visa virtine gerų, skambių, tvirtai suręstų 
		lietuviškų žodžių protui ir jo galioms pavadinti. Tą virtinę skiriame 
		pirmiausia tiems, kuriems liežuvis verčiasi tvirtinti lietuvių kalbą 
		stokojant žodyno mąstymo sampratoms reikšti. 
		 PROTAS, SUVOKIMAS: 
		Aumuo, aumonė, omuo, omenis, omena, omenas, 
		uomas. Išmana, 
		išmonė, sąmonė, permonė. 
		Menta, manta, tumė, tuokas, duogas, svaimė. 
		Urbinas, urbonas (išminčius). 
		Atagoda, guodas. 
		Pagava, įžvalga, nuotaika, voka, nuovoka, 
		nuojėga. 
		Samprotis, mandrybė. 
		Mana, mania, dvasia (mintis, supratimas, 
		nuovoka). Manslė 
		(gabumas, gebėjimas). 
		 Visas šis žodžių 
		daugis reiškia mūsų protėvius gebėjus savitai pavadinti daugybę mąstymo 
		ir nuovokos atspalvių, kurių dabar jau nebenutuokiame, tegalime 
		nujausti. Kaip sakydavo Simonas Daukantas: Turim mes protą, omeną ir 
		išmintį. Negana 
		to, senoliai aiškiai skyrė ir tuos dalykus, kuriuos dabar tevadinam 
		bendru miglotu žodžiu instinktas (nors lotyniškai instinctus  
		tereiškia dūris arba raginimas, skatinimas baksnojant < stinguo  
		durti, baksnoti): 
		Žmogus turi omynę, o gyvulys  omę (įgimtą 
		nuovoką). Abiem atvejais tai reiškia dabartinį netikusiai nuvalkiotą 
		instinktą. Tai 
		tiek. Dažniau pavartykim savo Didįjį žodyną. 
		
		  
		
		  
		
		www.alkas.lt, 2015 
		
		   |