| 
		
		Reikia nenustoti kalbėti 
		apie meilę  
		Vaikų literatūra yra didžiausias džiaugsmas  kvailiodamas gali 
		kalbėti apie tai, kas kalbant rimtu veidu būtų jau panašu į mokymus ar 
		pamokslus, - prisipažįsta vaikų rašytojas, režisierius Vytautas V. 
		Landsbergis. Tarp jo išleistų knygų tokie kūriniai kaip Rudnosiuko 
		istorijos, Obuolių pasakos, Arklio Dominyko meilė, Angelų 
		pasakos. Tačiau rašytojas neapsiriboja vien knygų rašymu, o su 
		bičiuliais aktoriais jas įgarsina, leidžia audioformatu, pagal jas kuria 
		spektaklius ir važinėja po Lietuvą, susitinka su jaunaisiais 
		skaitytojais. (...) 
		Ką Jums reiškia būti vaikų rašytoju? Juolab rašytoju, kurio knygas 
		skaito ne tik vaikai, bet ir suaugusieji. Kur yra tas aukso viduriukas?Atsakymų gali būti daug. Visų pirma, pasaka nėra bestuburis, 
		infantilus žanras, skirtas vien tik vaikams ar suvaikėjusiems žmonėms. 
		Tai bene gražiausia, pozityviausia prozinės raiškos forma, verčianti 
		spręsti klausimus, problemas. Ne veltui modernioje psichologijoje dažnai 
		naudojamas pasakos rašymo principas  per tai žmogus įvardija bėdą, kuri 
		jį kamuoja - ir visiškai nesvarbu, ar jis rašo apie kiškį, ar musę. 
		Tačiau parašymu, tuo įvardijimu, niekas nesibaigia, nes geroje pasakoje 
		neturi likti jovalo ir netvarkos. Nevykusi būtų pasaka, kurios siužetas 
		toks  gyveno gyveno, nusiminė, nuėjo ir nusiskandino... Privalai 
		išspręsti tai, kur atsidūrei.
 Maždaug taip ir rašau  stebiu egzistuojančias savo ar savo pažįstamų 
		vaikų charakterių problemas, baimes, kompleksus, jų troškimus ir mėginu 
		šiuos klausimus gvildenti žvėrelių pasakėlėse, retsykiais pridėdamas 
		truputėlį arkliško humoro. Tokia maža psichoterapija. Tačiau tai nėra 
		grynai terapinės pasakos. Prie viso to prisideda ir absurdo poetika, 
		autoironija, nes žmogui sveika pasijuokti ir iš savęs paties, savo 
		rimtumo, pažiūrėti į viską lyg iš šalies.
 Pasaka Pelytė Zita prasidėjo nuo dažnai pasitaikančios visų vaikų 
		baimės  baimės netekti mamos. Ėmiausi šią problemą spręsti pasitelkęs 
		paprastą dėsnį  baimė pritraukia jos realizaciją. Taigi turime nustoti 
		bijoti dar prieš tam įvykstant. Tai lyg sąmoningo vaiko ugdymas: jei 
		kažko bijai, tavo psichomotorikos magnetas ima judėti kaip tik ta linkme 
		ir gali pritraukti nelaimę. Tokia buvo šios pasakos užuomazga  
		neteisingo galvojimo prevencija. Paskui jau viskas klostosi lyg savaime.
 
		O Rudnosiukas?Pirmąsias Rudnosiuko istorijas studentaudamas rašiau savo bičiuliams 
		studentams, mėgindamas parodijuoti Vytės Nemunėlio sukurtąjį Rudnosiuko 
		įvaizdį ir vaizduodamas jau visiškai naują, kitonišką tarybinį, 
		socialistinį Rudnosiuką, kuris gali sėdėti bare, vaišintis milicininkų 
		bananais ar rašyti eilėraščius, o ne tik augti be kelnyčių ir bėgioti 
		vien namie.
 
		Tačiau Jūs nevengiate po kurio laiko tas istorijas perrašyti, 
		pakeisti. Susidaro toks įspūdis, kad pasaka Jums  lyg gyvas organizmas, 
		kuris keičiasi keičiantis ir laikui.Rudnosiuką 
		perrašyti buvo būtina, nes užaugo kartos, kurioms kai kurios 
		(sovietinės) pirmosios knygelės realijos jau buvo sunkiai 
		beatpažįstamos. Neseniai perskaičiau Angelų pasakas ir supratau, kad 
		jas taip pat reikėtų kiek pakeisti. Pirmas impulsas visada būna 
		gaivališkas  imi rašyti, apsidžiaugi pavykusiu rezultatu, bet praėjus 
		keleriems metams perskaitai, susinervini ir supranti, kad įmanomos tam 
		tikros korekcijos. Nors kai kas dėl tokių taisymų labai pyksta. 
		(juokiasi)
 
		Aš taip pat ne su visais Rudnosiuko istorijų pataisymais sutikau.Sykį Rudnosiuko istorijų pasaką apie žvairą erelį skaičiau vaikams, o 
		salėje sėdėjo žvairas berniukas, ir aš supratau, kad kartais 
		neatsakingai juokaudamas gali padaryti pedagoginių klaidelių, kurios, 
		tiesą sakant, visai nebūtinos. Yra dalykų, iš kurių nereikėtų juoktis, 
		nes taip gali padaryti daugiau žalos. Taip atsirado kvailas erelis, o ne 
		žvairas.
 Arklio Dominyko pasakoje, netyčia bejuokaujant, atsirado kalambūras 
		apie varlę, kuri taip išsigando, kad jai net smilgos į antrą galą 
		neįkištum. Toks liaudiško frazeologizmo pritaikymas varlytei suerzino 
		kai kuriuos tėvus, kad jų vaikai nepradėtų eksperimentuoti ta linkme... 
		Tad perleisdamas knygą į jų pastabą atsižvelgsiu.
 Sudėtingiausia numatyti ribą, kur taisymas yra geras, o kur jau teksto 
		gadinimas. Anksčiau, pavyzdžiui, leisdavau sau pajuokauti juodais kalambūrais 
		 viskas būtų gerai, jei ne tas gyvenimas. Tačiau dabar, kai matai, 
		kiek jaunų žmonių savo noru pasirenka mirtį, nebesinori juoktis 
		panašiomis temomis, nes už žodį reikės atsakyti kaip už daiktą.
 
		Ar rašydamas knygą Jūs įsivaizduojate savo 
		skaitytoją? Tai yra visų pirma galvojate apie vaikus ir jiems skiriate 
		savo pasakas?Visaip būna. Kartais pamąstau, kad gal ir ne vaikams skirtos kai kurios 
		pasakų knygos, o jų tėvams. Arba Seimo nariams. Ypač tos apie meilę.
 Vienoje Kauno mokykloje mergaitė paklausė: ar jūsų knyga Briedis 
		Eugenijus apie alkoholiką? Sutrikau, bet pagalvojęs turėjau sutikti, 
		kad taip, tai pasaka apie didelį, kompleksuotą ir liūdną žvėrį, kuris 
		mano, jog yra negražus ir niekas jo nemyli. Dėl to jis mėgsta murksoti 
		pelkėje, ryti girtuokles ir mėlynes...
 Jei pamėginčiau įvardyti knygos Briedis Eugenijus adresatą  tai, ko 
		gero, būtų knyga vaikams apie neteisingą suaugusiųjų meilės supratimą. 
		Bet kartu ji skirta ir tėvams, kurie skaitys šią knygą vaikams ir 
		aiškins, kad žmonių (gyvulių) meilė kartais būna egoistiška, 
		savanaudiška, ir ją galima pakeisti į dievišką meilę, kuri neteisia, 
		nepavydi, viskuo džiaugiasi.
 Vienas iš mano mėgstamiausių kūrinių iki šiol yra Mažasis Princas. Ir 
		iki šiol aš nežinau, kam jis skirtas. Mano devynerių metų dukra dabar 
		skaito šią knygą ir džiaugiasi. Ir aš skaitau, ir esu laimingas. Tai 
		knyga - ne vieno lygmens, ir skaitytojas pagal savo brandą iššifruoja ir 
		pasiima tai, ką sau atranda. O lapės dialogas su princu  kaip ją 
		prijaukinti - tiesiog biblinis:
  Eik šen, pažaisime,  pasiūlė mažasis princas.  Man labai 
		liūdna...
  Aš negaliu su tavim žaisti,  tarė lapė.  Aš neprijaukinta.
  A, atsiprašau,  tarė mažasis princas, bet pagalvojęs pridūrė,  o kas 
		yra prijaukinti?
  Tai toks dalykas, kuris pernelyg dažnai pamirštamas,  tarė lapė.  
		Tai reiškia užmegzti ryšius...
  Užmegzti ryšius?
  Žinoma,  tarė lapė.  Tu man dar esi berniukas, panašus į šimtą 
		tūkstančių kitų berniukų. Ir tu man nereikalingas. Ir aš tau 
		nereikalinga. Aš tau esu lapė, panaši į šimtą tūkstančių lapių. Bet 
		jeigu tu mane prijaukinsi, mudu būsime vienas kitam reikalingi. Tu man 
		tada būsi vienintelis pasaulyje. Aš tau būsiu vienintelė pasaulyje.
 Ši 
		knyga dar sykį parodo, kad reikia nenustojant kalbėti apie meilę.
 
		Pasakose Jūs kalbate apie dalykus, kurie yra visiškai 
		nevaikiški, pavyzdžiui, įvairios baimės ar mirtis. Tai gerokai skiriasi 
		nuo to, ką dažnas mūsų esame patyrę sovietmečio auklėjime  apie labai 
		daug ką buvo kalbama paslapčiom, aptakiai, kuriant įvairiausius, net 
		keisčiausius paaiškinimus, o dažniausiai išvis nekalbant.  Nestudijavau rimtų pedagogikos mokslų, todėl nežinau, kokio amžiaus 
		vaikams jau galima ar kaip reikia kalbėti apie vienus ar kitus dalykus. 
		Viso to mokiausi iš savo vaikų. Kadangi užauginau penkis, turėjau 
		galimybę stebėti, ką kokiu tarpsniu jie priima ir ką kada jiems galima 
		sakyti. Yra temų, kuriomis galima kalbėtis pakankamai anksti, kad vaikai 
		žinotų apie išėjimą - mes nesame čia amžinai, tačiau mūsų sielos 
		amžinos, gyvena ir po mūsų kūno mirties. Apie tai yra pasaka Arklio 
		Dominyko meilė. Rugiagėlė čia įkūnija tą laikinumą ir kartu amžiną 
		ciklą  atsikartojimą, atgimimą pavasarį.
 Kiekvienas istorinis laikotarpis turi ir savo pedagogiką. Kai skaitai J. 
		Basanavičiaus surinktas pasakas, kuriose šitiek vulgarybių, imi galvoti, 
		jog visuomenė tuomet buvo pakankamai atvira, žinojo, kaip papasakoti, 
		kaip pasijuokti iš įvairių, šiandien sakytume, nepadorių dalykų. Tačiau 
		tai ne pornografija, ne gašlumas, iš to tiesiog juokiamasi. Tokių pasakų 
		esama visų tautų liaudies pasakose. Natūralų bręstančio vaiko 
		suinteresuotumą anuomet visuomenė sprendė tiesiog pasakodama pokštus ir 
		anekdotus.
 Tačiau šiandien mūsų visuomenėje, ypač kultūroje, neretai pastebimas 
		kitas nutylėjimo lygmuo: kūrėjai dažnai atsiduria ties pasirinkimo 
		galimybe  ar pasakoti tai, kas yra individualu, asmeniška (anot V. 
		Bložės, mene ir įdomiausia tai, kas privatu), ar prisitaikyti prie 
		žiūrovų skonio ir įpročio vartoti (dažnai) greitą ir lengvą maistą. Kaip 
		įmanoma suderinti lengvą, žaismingą formą ir gilų, prasmingą turinį? Man 
		ypač patinka Felinio, Joseljanio ar Kusturicos sukurti filmai  jie 
		tarsi juokaudami pasako reikšmingų dalykų. Gal todėl man taip artimas 
		yra vaikų literatūros žanras  čia aš atrandu galimybę žaisti, o žaidimo 
		metu gali pasakyti ir tai, kas yra svarbu.
 
		Kokius laikus šiandien, Jūsų manymu, Lietuvoje išgyvena vaikų 
		literatūra? Manau, kad gerus laikus. Tai išties renesansas. Gali būti, kad jam 
		padarė įtaką komercinės aplinkybės  suvokimas, kad vaikų literatūra 
		pelninga ir amžina veik kaip graboriaus amatas  vaikai vis 
		gimsta ir vis nori kažką skaityti ar žiūrėti. Todėl šiandien Lietuvoje 
		leidžiama labai daug vaikiškos literatūros. Visa tai yra gerai, nes 
		atsiranda daug autorių, tekstų, žodžiu, konkurencija  pradeda rašyti 
		net tie, kurie vaikams niekada nerašė.
 Šis klimatas geras ir todėl, kad Lietuvoje gyva geros vaikiškos 
		literatūros tradicija dar nuo Vinco Pietario, Prano Mašioto, Vytės 
		Nemunėlio. Kadangi yra geras pamatas, yra nuo ko atsispirti, su kuo 
		ginčytis, ką paneigti. Kaip analogiją galima paminėti situaciją Lietuvos 
		kine. Čia kaip tik ir nėra to laiptelio, kurio galėtum siekti, o paskui 
		nuo jo atsispirti. Neturime geros, konceptualios vaidybinio kino 
		mokyklos  pavienių autorių bei jų darbų yra, o tradicijos kaip tokios  
		ne. Gal todėl su vaidybiniu kinu pas mus taip riesta. Tuo tarpu 
		dokumentika (po R. Verbos, H. Šablevičiaus ir kt.) gyvuoja kaip 
		reikiant.
 Vaikų literatūra yra didžiausias džiaugsmas  kvailiodamas gali kalbėti 
		apie tai, kas kalbant rimtu veidu būtų jau panašu į mokymus ar 
		pamokslus.
 
		Ne vieną savo pasaką esate įgarsinęs, išleidęs kompaktines 
		plokšteles su dainomis bei sekamomis istorijomis. Kuo Jums įdomus 
		pasirodė šis žanras? Gal tai knygos mirties nuojauta?Specialistai sako, kad šiandien audioknygos yra labiau perkamos nei 
		įprastos, popierinės. Tai galime priimti kaip naują etapą kultūroje ar 
		tiesiog susimąstyti, kodėl taip nutinka. Lietuvoje tai dar nėra taip 
		radikaliai juntama kaip Rusijoje, kur mašinose įdiegus MP3 grotuvus 
		audioknygų verslas itin suklestėjo. Matyt, ne už kalnų ši banga ir pas 
		mus.
 Žinoma, CD leidybos imiesi ne dėl komercinių išskaičiavimų. Gyvas garsas 
		yra labai įdomi substancija  pasakodamas savo balsu gali perteikti 
		niuansų, subtilumų. Kiekvienas skaitytojas, skaitantis knygą tyloje, 
		suasmenina skaitomą tekstą ir į jį sudeda savo patirtį, akcentus. Tuo 
		tarpu autorius įgarsindamas tekstus gali išryškinti tai, ką jis ir 
		norėjo pasakyti. Tad su malonumu ėmiausi šių eksperimentų ir net draugų 
		aktorių paviliojau, kad dainuotų ir skaitytų. Tai nelyg radijo teatras, 
		kuris priimamas asociatyviai. Galų gale šios pasakos taip pat turi 
		šiokią tokią psichoterapinę galią  jei vaikas prieš miegą yra neramus, 
		irzlus, o mama neturi laiko ar jėgų jam paskaityti pasakos, tai 
		audiopasakos kaip tik čia tinka. Jos atlieka savotišką lopšinės 
		vaidmenį.
 
		Šiandien išgyvename keistą laiką  šeima, apskritai tradicinės 
		vertybės, neretai yra nustumiamos į šalį, o prioritetu tampa ne vaikai, 
		santykiai tarp žmonių, o darbas, karjera, pinigai ir panašiai. Gal tarpusavio 
		santykių atšalimas ir pagimdo agresiją, baimes, savanaudiškumą, galų 
		gale, savižudybes?Kiekvienas reiškinys turi ir teigiamą ir neigiamą ypatybes. Agresija, 
		savanaudiškumas  yra tarsi neigiama ypatybė, bet tai truputį geriau 
		negu apatija ar nieko nenorėjimas. Tačiau šiandien mūsų visuomenėje 
		agresijos ir negatyvizmo yra akivaizdžiai per daug  ją mūsų tautinė 
		žiniasklaida mėgsta itin dailiai išryškinti, o dažnai net skrupulingai 
		persūdyti. Juk - ką mes matome (apmąstome) aplinkoje, tokie ir tampame. 
		Kadangi šiandien veši jėgos ir pinigų kultas, tai apie visokius 
		nusikaltėlius ir susikompromitavusius politikus žinome kur kas daugiau, 
		nei apie gražius ir dorai dirbančius žmones.
 Susitikimuose su vaikais kartais suglumstu uždavęs klausimą, kuo jie 
		nori būti užaugę, ir išgirdęs kriminalinio pasaulio žmonių  pavardes. 
		Tada supranti, kad galbūt jau esame pametę kelias kartas, nes 
		nesugebėjome sukurti pozityvaus idealo, kuriuo galėtų didžiuotis, į ką 
		lygiuotųsi mūsų vaikai. Švietimo sistemos spragas užpildė bulvarinė 
		žiniasklaida, brukdama savo idealus. Jau ir psichologai sako, kad 
		šiandien gyvename lėtinės savižudybės forma  apie save bei kitus 
		dažniau galvojame negražiai, neigiamai. O žodis, mintis tampa kūnu... 
		Tiesą sakant, tai yra nesąmoningos visuomenės bruožas  sadistinis šapų 
		ieškojimas brolio (arba kaimyno) akyje, pasiėmus atsuktuvą, 
		nepažvelgiant į rąstus savosiose.
 Kaip galima tai pakeisti? Čia vėl sugrįžtame prie vaikų literatūros  
		auginti kitokią kartą, prisidėti prie kitokios jų sampratos formavimo. 
		Susitikdamas su Lietuvos vaikais, matau bręstančią labai gražią 
		vaikų-obuolių bendruomenę, kurie nuriedėjo toli nuo patręšusios 
		Komjaunimo tiesos...
 Indijoje yra labai gražus simbolis  lotosas  iš dumblo, smarvės 
		išaugantis gražiausias, dieviškiausias augalas. Šiandien Lietuvoje jau 
		tikrai gera, užrūgus terpė tokiai gėlei išaugti. Gal tie vaikai, nauja 
		karta, ir yra mūsų viltis, kuri pakeis purvą kažkuo gražiu. Tada 
		atsiranda optimizmo gyventi, kurti ir bendrauti.
 
		Šiandien kultūros, meno žmonės ypač pabrėžia nepakankamą mūsų 
		valstybės dėmesį kultūrai bei švietimui. Rodos, per septyniolika 
		nepriklausomybės metų čia buvo daug reformuota, eksperimentuota, tačiau 
		ilgalaikių sprendimų  veik ir nepriimta. Pinigai skiriami, bet neretai 
		atrodo, kad jie skiriami vien tam, kad būtų užčiauptos burnos. Ši 
		tema ypač skaudi. Prieš keletą metų Prezidentūra paskelbė 
		istorinio vaidybinio kino filmo scenarijaus kūrimo konkursą. Sumanymas 
		buvo labai geras  sukurti filmą Lietuvos tūkstantmečio paminėjimui, 
		kaip tautos savimonės ugdymo, vienybės ženklą. Buvo atrinkti du 
		scenarijai, Š. Bartas ir R. Banionis dirbo, derino, kūrė, ministerija 
		investavo nemažus pinigus į parengiamuosius darbus. Po šių Naujųjų metų 
		buvo susivokta, kad pinigų filmui nėra ir nebus, o visos investuotos 
		lėšos  nurašomos į nuostolius. Tačiau kadangi reikia pliusiuką 
		užsidėti, tai nuspręsta sukurti kelis trumpus multiplikacinius filmus 
		apie Lietuvos istoriją. Sakyčiau, nebrangiai ir puikiai išsisukta. Jei 
		situacija tokia išties ir liks, teks tik apgailestauti. Buvom pastoję, 
		bet netikėtai ištiko istorinis kinematografinis persileidimas.
 Panašių situacijų per Nepriklausomybės laikotarpį jau esame prikaupę 
		krūvas. Vaikams per aštuoniolikos metų laikotarpį buvo sukurti, atrodo, 
		tik trys vaidybiniai filmai. Švedijoje kasmet sukuriama daugiau kaip 
		dešimt. Todėl mūsų vaikai žiūri trečiarūšius terminatorius ir 
		rembo, taip trečiarūšiškai paskui jie ir auga. Nėra ko norėti, kad 
		vaikai būtų labai gražūs, nes valstybė į juos neinvestuoja. Kultūra ir 
		švietimas yra dvasia  jei ją suformuojame, ji lemia visa kita  
		ekonomiką, krašto raidą, žmonių tarpusavio santykius ir panašiai. Dvasia yra 
		magnetas, kuriantis gėrį. Be jos sugebėsime suformuoti tik atgrasumą 
		savo pačių kraštui  iškirsti miškai, užstatytos paežerės ir pajūris, 
		akropolinė nykuma žmonių veiduose ir bendravime. Dvasia verčia 
		kurti, grįžti į savo kraštą, lįsti į bunkerius, jei yra bėda. Tačiau jei 
		dvasią panaikini, žmonės nebeturi jokių motyvų gyventi kitaip, ir 
		belieka tik vergauti savo pilvui, mašinoms ir betonui.
 Valstybė išties duoda milijonus kultūrai, tačiau kokiai, ką ta kultūra 
		sėja? Indijoje mačiau spektaklį, kuriame neprofesionaliai, paprasta 
		teatro kalba buvo aiškinamos Vedos. Keturis tūkstančius metų įvairiomis 
		formomis toji tauta apmąsto savo dievų reikalus, ir jos dvasia gyva. Ir 
		ne toks skaudus, nepakeliamas jiems tampa skurdas, nes jie kitur kreipia 
		savo mintis. Tuo tarpu mūsų teatras gal yra išraiškingesnis, aukštesnio 
		meninio lygio, bet kai pagalvoji, ką juo dažnai norima pasakyti, kokią 
		žinią perduoda, suklūsti. Supaprastinus iki vaiko lygio galima kartais 
		esmę nusakyti maždaug taip  žiūrėjau spektaklį ar kino filmą, kuriame 
		buvo rengiamasi žudyti, žudoma, o paskui galvojama, kaip išsisukti nuo 
		bausmės. Taip žmogaus galvoje buvo įdiegtas žudymo vaizdas  jis kurį 
		laiką mąstys (sąmoningai ar nesąmoningai) tik apie šią situaciją, kurią 
		matė. Jis atjungtas, tuo metu jam nekils mintis nei apie Dievą, nei 
		apie gamtos saugojimą ar močiutės pervedimą per gatvę.
 Pradžioje klausei, kodėl pasirinkau vaikų literatūrą. Būtent todėl, kad 
		šis žanras leidžia kalbėti visiškai kitaip ir apie kitokius dalykus. Tai 
		yra labai elementaru. Kartais mes kalbamės apie Ū raidę, pamiršę A, 
		B ir C. Vaikų literatūra kaip tik ir yra ta pradžių pradžia.
 Kai galvoju apie esminį dalyką, kurį esame pražiopsoję ir kurio be galo 
		trūksta mūsų kultūroje, švietimo sistemoje, norom nenorom darausi 
		davatka ir pradedu samprotauti apie Dievą. Vilius Orvidas H. 
		Šablevičiaus filme yra gražiai pasakęs: Jei devyniasdešimt devyni 
		procentai tavo darbe bus gerai padaryti, bet nebus to vieno  Dievo  
		viskas nueis veltui, niekas neturės prasmės. Tik per Dievo artumo, 
		džiaugsmo išgyvenimą žmogus gali tapti atsakingas ir jautrus kitam.
 Sako, kad žmogus, kuris gražiai ir prasmingai gyveno, miršta 
		šypsodamasis, nes žino, kad viskas gerai. Jis padarė, ką galėjo. 
		Gyvenimas yra šios šypsenėlės mokymasis...
 
		Kalbino Gediminas 
		Kajėnas, Bernardinai.lt, 2008 |